<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Dicas de Londres &#187; Língua inglesa</title>
	<atom:link href="http://www.dicasdelondres.com/category/lingua-inglesa/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.dicasdelondres.com</link>
	<description>Dicas e recomendações pra que vem pra Londres</description>
	<lastBuildDate>Thu, 10 Jun 2010 13:40:10 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.2</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>&#8220;Me too&#8221; e &#8220;Me Neither&#8221;</title>
		<link>http://www.dicasdelondres.com/lingua-inglesa/me-too-e-me-neither/</link>
		<comments>http://www.dicasdelondres.com/lingua-inglesa/me-too-e-me-neither/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 05 Mar 2008 12:34:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Língua inglesa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dicasdelondres.com/lingua-inglesa/me-too-e-me-neither/</guid>
		<description><![CDATA[Quando se usa um ou outro? ]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.dicasdelondres.com/lingua-inglesa/me-too-e-me-neither/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Scared ou scary?</title>
		<link>http://www.dicasdelondres.com/lingua-inglesa/scared-ou-scary/</link>
		<comments>http://www.dicasdelondres.com/lingua-inglesa/scared-ou-scary/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 05 Mar 2008 12:25:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Língua inglesa]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dicasdelondres.com/lingua-inglesa/scared-ou-scary/</guid>
		<description><![CDATA[Uma daquelas palavras que sempre causam confusão. ]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.dicasdelondres.com/lingua-inglesa/scared-ou-scary/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Começe a colecionar certificados de inglês</title>
		<link>http://www.dicasdelondres.com/lingua-inglesa/provas-de-ingles/</link>
		<comments>http://www.dicasdelondres.com/lingua-inglesa/provas-de-ingles/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 04 Mar 2008 12:29:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Língua inglesa]]></category>
		<category><![CDATA[CAE]]></category>
		<category><![CDATA[CPE]]></category>
		<category><![CDATA[FCE]]></category>
		<category><![CDATA[KET]]></category>
		<category><![CDATA[PET]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dicasdelondres.com/lingua-inglesa/provas-de-ingles/</guid>
		<description><![CDATA[As vantagens são inúmeras]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.dicasdelondres.com/lingua-inglesa/provas-de-ingles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Colour ou Color? humor ou humour?</title>
		<link>http://www.dicasdelondres.com/lingua-inglesa/colour-ou-color-humor-ou-humour/</link>
		<comments>http://www.dicasdelondres.com/lingua-inglesa/colour-ou-color-humor-ou-humour/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 28 Feb 2008 11:03:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Língua inglesa]]></category>
		<category><![CDATA[Inglês americano]]></category>
		<category><![CDATA[Inglês britânico]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dicasdelondres.com/lingua-inglesa/colour-ou-color-humor-ou-humour/</guid>
		<description><![CDATA[Diferenças entre o inglês britânico e o americano. ]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.dicasdelondres.com/lingua-inglesa/colour-ou-color-humor-ou-humour/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Between ou Among</title>
		<link>http://www.dicasdelondres.com/lingua-inglesa/between-ou-among/</link>
		<comments>http://www.dicasdelondres.com/lingua-inglesa/between-ou-among/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 Feb 2008 13:26:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Língua inglesa]]></category>
		<category><![CDATA[Among]]></category>
		<category><![CDATA[BBC Learning English]]></category>
		<category><![CDATA[Between]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dicasdelondres.com/lingua-inglesa/between-ou-among/</guid>
		<description><![CDATA[Saiba quando usar cada um deles.]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.dicasdelondres.com/lingua-inglesa/between-ou-among/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Lista de 67 escolas de inglês pra você</title>
		<link>http://www.dicasdelondres.com/estudar-em-londres/lista-de-67-escolas-de-ingles-pra-voce/</link>
		<comments>http://www.dicasdelondres.com/estudar-em-londres/lista-de-67-escolas-de-ingles-pra-voce/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 27 Feb 2008 12:44:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Estudantes]]></category>
		<category><![CDATA[Língua inglesa]]></category>
		<category><![CDATA[Vistos]]></category>
		<category><![CDATA[British Council]]></category>
		<category><![CDATA[English]]></category>
		<category><![CDATA[English School]]></category>
		<category><![CDATA[Escolas de Inglês]]></category>
		<category><![CDATA[Estudar Inglês]]></category>
		<category><![CDATA[Language]]></category>
		<category><![CDATA[London]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dicasdelondres.com/dinheiro-em-londres/lista-de-67-escolas-de-ingles-pra-voce/</guid>
		<description><![CDATA[Todas elas são acreditadas pela British Council.  Agora é só escolher a sua. Venha estudar inglês em Londres.]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.dicasdelondres.com/estudar-em-londres/lista-de-67-escolas-de-ingles-pra-voce/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>3</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ingleses e a palavra sorry</title>
		<link>http://www.dicasdelondres.com/lingua-inglesa/ingleses-e-a-palavra-sorry/</link>
		<comments>http://www.dicasdelondres.com/lingua-inglesa/ingleses-e-a-palavra-sorry/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 Feb 2008 10:12:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Língua inglesa]]></category>
		<category><![CDATA[Cultura]]></category>
		<category><![CDATA[Ingleses]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dicasdelondres.com/etiquetas/ingleses-e-a-palavra-sorry/</guid>
		<description><![CDATA[Não é  preciso estar em Londres por muito tempo para perceber que os ingleses se desculpam por tudo]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.dicasdelondres.com/lingua-inglesa/ingleses-e-a-palavra-sorry/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Perguntas úteis para quem tem que se virar na cidade e não fala inglês</title>
		<link>http://www.dicasdelondres.com/lingua-inglesa/perguntas-uteis-para-quem-tem-que-se-virar-na-cidade-e-nao-fala-ingles/</link>
		<comments>http://www.dicasdelondres.com/lingua-inglesa/perguntas-uteis-para-quem-tem-que-se-virar-na-cidade-e-nao-fala-ingles/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 12 Feb 2008 14:04:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Língua inglesa]]></category>
		<category><![CDATA[Inglês]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dicasdelondres.com/lingua-inglesa/perguntas-uteis-para-quem-tem-que-se-virar-na-cidade-e-nao-fala-ingles/</guid>
		<description><![CDATA[As frases listadas abaixo podem fazer muita diferença no dia-a-dia de quem não fala inglês.    ]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.dicasdelondres.com/lingua-inglesa/perguntas-uteis-para-quem-tem-que-se-virar-na-cidade-e-nao-fala-ingles/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Good ou well?</title>
		<link>http://www.dicasdelondres.com/estudar-em-londres/good-ou-well/</link>
		<comments>http://www.dicasdelondres.com/estudar-em-londres/good-ou-well/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 11 Feb 2008 12:26:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Estudantes]]></category>
		<category><![CDATA[Língua inglesa]]></category>
		<category><![CDATA[Adjetivo]]></category>
		<category><![CDATA[Advérbio]]></category>
		<category><![CDATA[Substantivo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dicasdelondres.com/estudantes/good-ou-well/</guid>
		<description><![CDATA[Good é um adjetivo e é usado antes do substantivo. Well é um advérbio e é usado depois do verbo.]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.dicasdelondres.com/estudar-em-londres/good-ou-well/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tell ou say?</title>
		<link>http://www.dicasdelondres.com/estudar-em-londres/tell-ou-say/</link>
		<comments>http://www.dicasdelondres.com/estudar-em-londres/tell-ou-say/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 11 Feb 2008 12:05:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Estudantes]]></category>
		<category><![CDATA[Língua inglesa]]></category>
		<category><![CDATA[Pronome pessoal]]></category>
		<category><![CDATA[Say]]></category>
		<category><![CDATA[Tell]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.dicasdelondres.com/estudantes/tell-ou-say/</guid>
		<description><![CDATA[Tell

Sempre seguido por pronome pessoal. We tell someone something.
]]></description>
		<wfw:commentRss>http://www.dicasdelondres.com/estudar-em-londres/tell-ou-say/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

<!-- Performance optimized by W3 Total Cache. Learn more: http://www.w3-edge.com/wordpress-plugins/

Minified using disk
Page Caching using disk (enhanced) (user agent is rejected)

Served from: www.dicasdelondres.com @ 2010-07-31 16:43:55 -->